En deltager mottar diplom fra styrer Åse Johnsen
An unforgettable afternoon of happiness and emotion for Chinese studies students
The afternoon of 16th November is an unforgettable moment fraught with both happiness and emotion for 20 Chinese program students, both from the 2017 and 2018 grade classes.
It was a happy moment because the 1st UiB China Expert Competition was held and 20 students came to take up the challenge of answering 80 questions in multimodality format, displayed in written, graphic and video forms. Within 45 minutes, all competitors managed to finish all tasks and all were awarded with a participation certificate and a sweet award by Dr. Åse Johnsen, the head of the Department (as shown in the pictures).
It was an emotional moment as it was time to sing ‘auld lang syne’ to the Star Teacher, Li Long, who had completed her full two years’ duty at UiB. After the competition, a brief farewell was arranged. For all students, it was a moving and tough moment when they had to say good bye to their beloved Long laoshi. For them, these two years were characterized by a rewarding learning experience full of laughter and fun.
Some students who did not take part in the Competition also came to join the group in bidding farewell to Long laoshi, in Chinese, English and Norwegian:
Zaijian, Long laoshi, You are such a great teacher! You have means to motivate the least motivated learner. Your devotion and passion to teaching, and your love and keen interest for every girl and boy will be always cherished
Li Long på kinesiskfaget takker av etter 2 år ved IF
Fra en av forelesningene
Guest Lecture and Seminar by Prof. Feng from Wuhan University, China
Funded by Chinese Ministry of Education and accompanied by YANG Yang, former guest researcher at IF, Prof. FENG Xuefeng from Wu han University visited IF from 17th April to 14th May. The main purpose of Prof. Feng’s visit was to complete joint supervision of Yang’s PhD project.
UiB Chinese students were lucky to have a guest lecture (pic-1) given by Prof. Feng, the winner of President’s Award for Excellent Teaching of Wuhan University and the top winner of the Ten Most Popular Teachers in China, voted by audiences of an Chinese TV program entitled “An Awesome Teacher”. The guest lecturer her given (Title: Those Newly Emerging Cute Punctuations in Chinese Online Communication) was so well received that the ensuing dialogue over Wechat (Chinese twitter) between students and Prof. Feng lasted very late in evening on the day. Prof Feng said it was terrific to ‘harvest’such a big number of Norwegian fans (pic-2).
Prof. Feng also gave a seminar talk for local Chinese teachers on 4th May and the seminar title was ‘What Does the ‘New Great Four Inventions’ Bring to Today’s Chinese Language Practice’ . The seminar attracted teachers from Bergen Confucius Institute and local schools (Pic-3). Prof. Feng’s argument that, due to the technological advancement and increasing popularization of palmtop electronic device such as smart phone, Chinese language has been under transformed into a ‘New Version of Chinese’ triggered a heated discussion among participants. Apart from his academic activities in Bergen, Prof. Feng also conducted another two seminars at invitation by Confucius Institutes at Georg-August-Universität Göttingen in Germany on 8th May and Eötvös Loránd Tudományegyetem in Hungary on 11th May. (Prepared by Shouhui ZHAO)
Professor FENG Xuefeng holder forelesning
Åsta Haukås er med i en arbeidsgruppe nedsatt av Utdanningsdirektoratet for å utvikle hvilke kjerneelementer som skal være med i læreplanen for fremmedspråk.
Se innlegg hun har om dette på Utdanningsdirektoratet sine nettsider.
According to Chinese lunar calendar, 2018 is the Year of Dog and the New Year falls on Feb 16th， which was the first day of the Spring Festival, and the New Year’s Eve (Feb 15th) is considered to be the most treasurable time for family reunion. To enable Chinese learners to have a taste of authentic Chinese culture, Dr. Long Li prepared over 70 Chinese dumplings plus Niangao Kake (symbolically meaning «to get higher in the forthcoming year») at home and brought them to the classes on New Year’s Eve. Students also learned to do paper cutting with Dr Long in morning and afternoon classes. When Dr Long finished the evening online course at 19.00, she missed out on the grand celebrations and instant interactions from her family members and friends in China. In spite of that, she said that this was such a busy yet enjoyable and rewarding Chinese New Year’s Eve that she will never forget in life.
In other classes, students also learned a lot about the increasingly globalized Chinese traditional celebrations and everyone got a Hongbao (Red Packet) from teachers. At Jingjing’s Friday class, the class watched the TV Spring Festival Gala (a must for the New Year Eve) while enjoyed Chinese traditional foods Jingjing prepared at home. (p3: The students mimed China’s Youth Culture-Thumbs-up, which has taken Weibo (China’s Twitter) by storm). In another development, some Italian colleagues and Yangyang’s study fellows also attended another Chinese New Year celebration cum Yang Yang’s farewell party on 15th at the third floor meeting room (p4 and p5
Flere fra den vitenskapelige staben ved IF deltok i feiringen
Shouhui Zhao ved Southampton University
Sommeren 2017 var en meget travel tid for Shouhui Zhao ved kinesiskfaget, som deltok ved en rekke konferanser og seminarer. Shouhui holdt først en forelesning med tittel “Chinese Character as a Culture Phenomenon: Paradox in Chinese Character Education in Singapore Primary Schools”, ved The International Symposium of Language Communication and Civilization Dialogue, som ble holdt ved Oxford Universitet fra 28. til 29. Juni.
Umiddelbart etter reiste han til Southampton universitet for å lede den siste del av The 15th International Conference on Teaching and Learning Chinese in Higher Education, som var organisert av The British Chinese Language Teaching Society. Konferansens tema var Teaching and Learning Chinese in Global Context: from Language Policy to Classroom Practice og Shouhuis presentasjon handlet om å forholde seg til lingvistiske tilnærminger i undervisning i kinesisk som andrespråk: mot en modell ut fra et språksosiologisk perspektiv.
Tilbake i China holdt han et innlegg ved seminaret Personal Experience from Classroom to Project to Publication: Language Education and Policy as a Case ved Changsha polytekniske universitet, 13. juli. Fra 16. til 20. juli var han invitert som en av 6 internasjonale «keynote speakers” ved det andre treningsseminaret for kinesiske forskere om internasjonale publikasjoner, som ble holdt ved Huaqiao (Overseas Chinese) University i Quanzhou. Seminaret samlet 200 entusiastiske universitetslærere fra hele China.
Paneldeltagere ved Changsa Polytechnic University
I forbindelse med arbeidet med det nye BA-programmet i Øst-asiatiske studier arrangerte IF et miniseminar på fredag med gjester fra kinesisk- og japanskfaget fra IKOS ved UiO.
Dr. Li Long is a guest researcher of Chinese program at the Department of Foreign Languages, University of Bergen. In 2009, she earned her PhD in Pedagogy from Southwest University in China, with a thesis titled The Research on the Relationship of Primary School and Local Community inTibetan Area. In 2008, she was a visiting scholar at the Culture Institute of South Pacific Island of Taitung University in Taiwan.
From 2009 to 2010, she worked as a lecturer in the School of International Education at Chongqing University in China. Her students came from more than 40 countries and areas. From 2010 to 2016, she first worked in the Pisa Confucius Institute in Italy and then as an associate professor in the School of International Education at Chongqing University. She taught Chinese to international students and specialized course to bachelor candidates and master candidates whosemajor is teaching Chinese to Speakers of Other Languages. Her publications and programs focus on the cross culture education. Now, herresearch interests are Chinese language pedagogy and higher education inNorway. Her office is in HF 315B. Welcome.
Guowen Shang er nyansatt ved kinesiskfaget
Dr. Guowen Shang er nylig ansatt som førsteamanuensis i kinesisk språk ved IF. Han tok dr.graden i lingvistikk ved the National University of Singapore in 2011 med avhandlingen The Subjectivity of Adjectives in Spoken Mandarin. I perioden 2011 til 2014 var han stipendiat ved National Institute of Education (NIE) ved Nanyang Technological University og foreleste I kinesisk ved National University of Singapore. Under sitt opphold I Singapore deltok han i flere stor-skala prosjekter om kinesisk språkutdanning og fikk omfattende erfaring som lærer i kinesisk som fremmedspråk. Før Shang kom til UiB var han en tid ansatt som førsteamanuensis ved the School of International Studies, Zhejiang University i China, hvor han hovedsakelig underviste i akademisk engelsk og sosiolingvistikk. Hans forskningsinteresser inkluderer sosiolingvistikk, språkpolitikk og –planlegging, kritisk diskursanalyse og kinesisk lingvistikk. For tiden har han i all hovedsak fokus på multilingualisme i kinesiske byer, ved å undersøke byspesifikke konstruksjoner gjennom lingvistiske landskap i fastlands-Kinas største byer. Han utgir publikasjoner i Language and Linguistics, Journal of Multilingualism and Multicultural Development, International Journal of Multilingualism, English Today, Current Issues in Language Planning I tillegg til 20 forskjellige kinesiske tidsskrift. Ved IF holder han til på kontor 338 I HF-bygget og inviterer alle til å stikke innom for å slå av en prat.